Prof. Dr. Yaron Matras

Foto: Y. Matras
Gastprofessor
Anschrift
Büro
Sprechzeiten
- nach Vereinbarung
Kontakt
Acadamic biography
I was Professor of Linguistics at the University of Manchester until I left my position there in 2020. I have held visiting and honorary positions at the Aston Institute for Forensic Linguistics (Birmingham), University of Haifa, Humboldt University (Berlin), Hebrew University of Jerusalem, Hamburg University, Sorbonne University (Paris), Cambridge University, La Trobe University (Melbourne), University of Konstanz, National Centre for Scientific Research (Paris), Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology (Leipzig), Central European University (Budapest), and Nanyang Technological University (Singapore). I was awarded a British Academy Wolfson Professorial Fellowship in 2017 and a fellowship at the Hanse-Wissenschaftskolleg Institute for Advanced Study in 2022.
Projects
Archive of Endangered and Smaller Languages
My online archive of Endangered and Smaller Languages was funded by the British Academy and features short background descriptions and audio samples from my fieldwork on a variety of languages including Lekoudesch (Jewish Cattle Traders Jargon from the Black Forest area in Southwest Germany), Jenisch (in-group vocabulary of the itinerant showpeople of southern Germany), Ladino, Jiddish, Jewish Neo-Aramaic, North Frisian, Low German, Domari, Kurdish and Romani.
Dialects of Kurdish
The Dialects of Kurdish project, which I launched in 2012 at the University of Manchester, created the world’s largest accessible online comparative database on Kurdish based in fieldwork from over 150 locations in the Kurdish regions, carried out with the help of Kurdish language assistants and in collaboration with Salih Akin (Rouen) and Ergin Öpengin (Hewler/Erbil). The database was accessible on the University of Manchester website from 2016 until August 2022. It has since been made accessible via the Kratylos repository and can be searched here, as well as via the Aston University Forensic Linguistics Databank FOLD.
The project produced publications and student research dissertations documenting for the first time the Kurmanji dialects of northern Syria, and a flagship publication with Palgrave-Macmillan publishers on Structural and Typological Variation in the Dialects of Kurdish, which I co-edited with Geoffrey Haig and Ergin Öpengin. The project’s civic engagement included input into consultancy, in particular around the use of language analyses in asylum procedures.
Dialects of Arabic
The Dialects of Arabic project was a pilot initiative to create the world’s first online resources offering a systematic comparative overview of the structures of dialects in Arabic. The pilot was carried out with the help of research students specialising in the documentation and analysis of Arabic dialects working under my supervision at the University of Manchester, between 2015-2020. The resource produced a database based on an extensive questionnaire for which entries were obtained from speakers in some fifteen difference countries across the Arabic-speaking world. The project page and database was accessible via the University of Manchester web pages from 2016-2022 and is since accessible via the Kratylos repository. The data are also accessible via the Aston University Forensic Linguistics Databank FOLD.
The resource also includes information on the Arabic language community in Manchester, on the use of Arabic in Language Analysis for the Determination of Origin in asylum assessment procedures, as well as student theses written under my supervision at the University of Manchester.
LinguaSnapp
LinguaSnapp is the world’s very first mobile app created in order to document linguistic landscapes. It allows registered users to take images on their mobile phones, tag them for key information (languages, scripts, outlet, arrangement and so on) and upload them onto a database, from where they are released onto an online map that displays the photos with their location and accompanying information, and can be filtered by any number of criteria. The resource was first introduced for Manchester in 2015 with tailored versions following for Melbourne, Jerusalem, Birmingham, Hamburg, St Petersburg and Tallinn. I created the concept for LinguaSnapp in 2015 and the design was implemented by the technical support team at the University of Manchester, with later localisations implemented by the technical support teams at the partner universities.
Romani Project
I founded and led the Romani Project at the University of Manchester between 1999-2017, with funding from the Arts and Humanities Research Council, the Economic and Social Research Council, the Open Society Foundations, the British Academy, the European Science Foundation, the European Commission’s Seventh Framework Programme, the Council of Europe, Manchester City Council, and Oldham Council. The project set up the Romani Morpho-Syntax database drawing on fieldwork and published sources, to date one of the most comprehensive dialectological databases on any language. The database was accessible on the University of Manchester web pages from 2006-2023. It has since been succeeded by the Database of Romani Dialects operated by a consortium of academic institutions.
The Romani Project also hosted a research project on Angloromani (the in-group variety of Romani Gypsies in English) which produced an online dictionary, and the collaborative projects Romlex (a comparative dictionary of Romani), RomIdent (on language standardisation and nation building in Romani), RomaniNet (an animated online language course for Romani) and MigRom (on the migrations of Romanian Roma to Western Europe), as well as producing audio-visual materials, scientific publications and student research. Project partners included the universities of Graz, Aarhus, Verona, Granada, and the Institute for Research on National Minorities in Cluj and Higher School for Social Sciences in Paris, the Council of Europe and European Roma and Travellers Forum, Manchester City Council and Oldham Council.
Manchester Working Group on Language Contact
The Manchester Working Group on Language Contact, which I founded at the University of Manchester in the early 2000s, brought together postgraduate and postdoctoral researchers working on a variety of language contact and bilingualism settings in East Asia, Europe and the Middle East including aspects of codeswitching, contact-induced change, and language policy. The group hosted an AHRC-funded project on Convergence and Linguistic Areas and produced a series of descriptive and theoretical publications on contact-induced grammatical change and the pragmatics of multilingual repertoire management.
Multilingual Manchester
In 2010 I launched Multilingual Manchester (MLM) which I led until I left the University of Manchester in 2020. The project piloted an ambitious agenda of civic engagement, involving students in research and outreach, and adopted a new epistemology of research into urban multilingualism, where research questions were guided by the practical challenges that face practitioners, communities and public service providers in the multilingual city. MLM set up the world’s largest online archive of undergraduate student research devoted to the city’s multilingualism, a student volunteer scheme that supported local stakeholders, and a support platform for the city’s language supplementary schools. It created a mobile app, LinguaSnapp, to document linguistic landscapes and a Data Tool to compare statistical datasets on language use in institutions across the city, and launched a commercial consultancy service to support language analyses in asylum procedures as well as other forensic linguistic practice. Pursuing an agenda of direct and bold activism, MLM introduced a new mode of public engagement, campaigning on policy initiatives at local and national levels, setting the foundations for an international civic movement, and putting multilingualism firmly on the city’s public agenda. Aspects of the MLM model have been replicated in various universities around the world including Melbourne, Hamburg, Moscow, Sydney, Tallinn and Berlin. The project produced a series of publications by staff and postgraduate students theorising multilingual urban practice and policy with an emphasis on the negotiation of repertoires, agency and linguistic citizenship, as well as critical reflections on the civic engagement model and the risks of the corporate university’s impact and social responsibility agendas. MLM received a series of small grants from the British Academy and the Economic and Social Research Council as well as university strategic investment in support of its social responsibility agenda, as well as the promise of a major investment of £500k. It was also at the centre of Manchester’s successful bid to the Arts and Humanities Council’s Open World Research Initiative in 2016, and hosted the Manchester-based research strand of that project under my direction.
The Multilingual Museum
In 2017-2018 I led a series of conversations with Manchester Museum about engagement with the city’s multilingualism. In 2019 I outlined a vision for a Multilingual Museum that was about more than just widening audiences: it was to put multilingualism on display as part of the city’s heritage and to offer a platform for continuous creative activity around language awareness. During the first Covid lockdown in 2020, as the museum closed its doors to visitors and moved some of its activities online, I initiated the Multilingual Museum digital platform: We approached local communities and invited them to contribute texts to an online resource in language varieties of their choice. I coined the concept ‘storied translation’: A mode of engagement with language that was dynamic and creative, involved various levels of language, written and spoken, and an interpretation and commentary as well as a rendering of content from a model text. My collaborators and I explained the concept in a blog post. A discussion of the model and participants’ experiences can be found in my paper on ‘Decolonising language in the city’. In September 2021 I wrote a project outline to expand the project in partnership with the newly founded group Manchester City of Languages. This was submitted by Manchester Museum in a bid to Heritage Fund. In 2023 the Multilingual Museum platform was re-launched acknowledging my contribution and the partnership with City of Languages.
Publications
2024
- Matras, Yaron. In press. Speech and the city. Multilingualism, decoloniality and the civic university. Cambridge: Cambridge University Press.
- Matras, Yaron. 2024. Lekoudesch: Language as memory. In: Friedmann, Jonathan, Katie Herzog, Tatiana Irwin, and Yaron Matras. Katie Herzog: Lekoudesch. Monterey: Reverie Ranch, 2024. Published in conjunction with the exhibition “Katie Herzog: Currents,” Monterey Museum of Art, Monterey, California.
- Matras, Yaron. In press. Language Analysis for the Determination of Origin (LADO): A conflict of paradigms and its resolution through new protocols. To appear in: Setter, J., Dovchin, S. and Ramjattan, V. A. (eds.) (2025). The Oxford Handbook of Language and Prejudice. Oxford: Oxford University Press. [pre-print]
2023
- Matras, Yaron. 2023. Reconciling the global and local in language contact. In: Katrin Pfadenhauer, Sofia Rüdiger & Valentina Serreli (eds.), Global and Local Perspectives on Language Contact. Berlin: Language Science Press. 333–347.
- Matras, Yaron. 2023. Epilogue: Agency, Ideologies and the Continuum of Language Practices – Towards an Integrated Theory. In: Arendt, Birte & Reershemius, Gertrud. eds. Heritage Languages in the Digital Age: The Case of Autochthonous Minority Languages in Western Europe. Bristol: Multilingual Matters. 211-217. [uncorrected proof]
- Matras, Yaron. 2023. The city as multilingual utopia, Creating decolonial spaces for language in an urban setting. In: Levkovych, Natalya. ed. Diversity in contact. Berlin, Boston: De Gruyter. 369-438. [pre-print]
- Matras, Yaron, and Osman, Nijervan. 2023. The Kurmanji dialects of Syria. In: Agnes Grond & Songül Gündoğdu (eds.). Current Issues in Kurdish Linguistics II. Wien: Praesens.
- Matras, Yaron and Adamou, Evangelia. 2023. Word classes in language contact. In: van Lier, Eva. ed. The Oxford Handbook of Word Classes. Oxford: Oxford University Press. [pre-print]
- Matras, Yaron. 2023. Decolonising language in the city: Multilingual repertoires, institutional practice and civic engagement in a UK urban setting. Working Papers in Urban Language & Literacies 307.
- Matras, Yaron, Rebecca Tipton and Leonie Gaiser. 2023. Agency and multilingualism in public health care: How practitioners draw on local experiences and encounters. In: Beeler, B., Gaibrois, C., Lecomte, P. and Vigier, M. eds. Understanding the dynamics of language and multilingualism in professional contexts: Advances in language-sensitive management research. Cheltenham: Edward Elgar. 26-60.
2022
- Matras, Yaron, Leonie Gaiser, Katie Harrison, and Stephanie Connor. 2022. Actors’ discourses on Language Supplementary Schools: Diaspora practices and emerging ideologies. Journal of Multilingual and Multicultural Development. https://doi.org/10.1080/01434632.2021.2020801
- Matras, Yaron. 2022. Go West. The evolution of Romani language and culture. New Internationalist Jan-Feb 2022, 25-27.
- Matras, Yaron. 2022. Structural outcomes of language contact. In: Mufwene, Salikoko and Escobar, Anna María eds. The Cambridge Handbook of Language Contact. Vol. 2. Cambridge: Cambridge University Press. 593-617.
- Matras, Yaron, Geoffrey Haig and Ergin Öpengin. eds. 2022. Structural and Typological Variation in the Dialects of Kurdish. Cham: Palgrave Macmillan.
- Matras, Yaron. 2022. The typology of connectivity and complex constructions in the dialects of Kurdish. In: Matras, Yaron, Geoffrey Haig and Ergin Öpengin. eds. Structural and Typological Variation in the Dialects of Kurdish. Cham: Palgrave Macmillan. 379-454. [pre-print]
- Matras, Yaron. 2022. Review: Creese, A. & Blackledge, A. 2018. The Roudledge handbook of language and superdiversity. London: Routledge. Journal of Sociolinguistics doi.org/10.1111/josl.12586
- Matras, Yaron, Márton A. Baló , Kirill Kozhanov , Daniele Viktor Leggio and Jakob Wiedner. 2022. Romani. Linguistic Minorities in Europe Online. Berlin: De Gruyter Mouton. https://doi.org/10.1515/lme.18104356
2021
- Matras, Yaron. 2021. Process, tools and agenda in LADO: A rejoinder. International Journal of Speech, Language and the Law 28:2, 233–250.
- Matras, Yaron. 2021. Temamkirin di kurmancîyê da: alîyên semantîk-tîpolojîk bi perspektîfeka herêmî. Folklor û Ziman 2(4), 267-287. (Translated by Ümran Altınkılıç and Sinan Gültekin).
- Matras, Yaron, and Leonie Gaiser. 2021. Using smartphones to document linguistic landscapes: The LinguaSnapp mobile app. Linguistics Vanguard 7, 1-18.
- Matras, Yaron. 2021. The standardization of a stateless language. In: Ayres-Bennett, Wendy and Bellamy, John. eds. The Cambridge Handbook of Language Standardization. Cambridge: Cambridge University Press. 645-664
- Matras, Yaron. 2021. Repertoire management and the performative origin of Mixed Languages. In: Mazzoli, Maria, and Eeva Sippola. eds. New Perspectives on Mixed Languages. Berlin: de Gruyter Mouton. 362-403.
- Matras, Yaron. 2021. Theorizing language contact. In: Janda, Richard, Brian Joseph and Barbara S. Vance. eds. The Handbook of Historical Linguistics, Volume 2. Oxford: Wiley Blackwell. 375-392.
- Matras, Yaron. 2021. Review: Edit Doron, Malka Rappaport Hovav, Yael Reshef and Moshe Taube, eds. Language Contact, Continuity and Change in the Genesis of Modern Hebrew. Journal of Historical Linguistics. 11:2, 343–348.
2020
- Matras, Yaron. 2020. Language contact. [second edition]. Cambridge: Cambridge University Press.
- Matras, Yaron, and Anton Tenser. eds. 2020. The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics. Cham: Palgrave Macmillan.
- Adamou, Evangelia and Yaron Matras. eds. 2020. The Routledge Handbook of Language Contact. London: Routledge.
- Matras, Yaron, and Leonie Gaiser. 2020. Signage as event: Deriving ‘community’ from language practice. Linguistic Landscape: An International Journal. 6:2, 213-236.
- Matras, Yaron, and Leonie Gaiser. 2020. Defining the position of ‘community’ in the study of linguistic landscapes. Linguistic Landscape: An International Journal 6:2, 109-127.
- Matras, Yaron, Charlotte Jones and Gerry Howley. 2020. Attitudes to the language and identity of Romanian Roma migrants in the UK school setting. Intercultural Education. 31-3, 359-375.
- Matras, Yaron, and Leonie Gaiser. 2020. Re-visiting ‘community language’: Arabic in a Western global city. In: Mar-Molinero, Clare. ed. Researching Language in Superdiverse Urban Contexts: Exploring Methodological and Theoretical Concepts. Celevdon: Multilingual Matters. 52-78.
- Matras, Yaron, and Evangelia Adamou. 2020. Borrowing. In: Adamou, E. and Matras, Yaron. eds. The Routledge Handbook of Language Contact. London: Routledge. 237-251. [pre-print]
- Adamou, Evangelia and Yaron Matras. 2020. Romani syntactic typology. In: Matras, Yaron. and Tenser, Anton. eds. The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics. Cham: Palgrave Macmillan. 187-227. [pre-print]
- Matras, Yaron, and Evangelia Adamou. 2020. Romani and contact linguistics. In: Matras, Yaron. and Tenser, Anton. eds. The Palgrave Handbook of Romani Language and Linguistics. Cham: Palgrave Macmillan. 329-352. [pre-print]
- Matras, Yaron, and Petros Karatsareas. 2020. Non-Standard and Minority Varieties as Community Languages in the UK. Towards a New Strategy for Language Maintenance.
2019
- Matras, Yaron. 2019. Romani self-appellations in a linguistic perspective: A reply to Leonardo Piasere. ANUAC 8:2, 105-112.
- Matras, Yaron. 2019. Revisiting Kurdish dialect geography: Findings from the Manchester Database. In: Haig, Geoffrey, Öpengin, Ergin & Gundoğdu, Songül, eds. Current Issues in Kurdish Linguistics. Bamberg: Bamberg University Press. 225-241.
- Matras, Yaron. 2019. Borrowing. In: Darquennes, Jeroen, Salmons, Joe, Vandenbussche, Wim. eds. Language Contact. An International Handbook. Berlin: De Gruyter. 148-158.
- Matras, Yaron. 2019. Contact-induced change in Jerusalem Domari. In: Lucas, Christopher and Manfredi, Stefano (eds). Arabic and Contact-Induced Change. Berlin: Language Science Press. 195-216.
- Matras, Yaron, Lois Orton, Rachel Anderson de Cuevas, et al. 2019. Roma populations and health inequalities: a new perspective. International Journal of Human Rights in Health Care 12:5, 319-327.
2018
- Matras, Yaron, and Daniele Viktor Leggio. eds. 2018. Open Borders, Unlocked Cultures. Romanian Roma Migrants in Western European. London: Routledge.
- Matras, Yaron. 2018. The Multilingual Manchester research model: An integrated approach to urban language diversity. Acta Linguistica Petropolitana. 14:3, 248-274.
- Matras, Yaron. 2018. Duly verified? Language analysis in UK asylum applications of Syrian refugees. International Journal of Speech, Language and the Law 25:1, 53-78.
- Matras, Yaron, Gertrud Reershemius and Leonie Gaiser. 2018. Multilingual repertoire management and illocutionary functions in Yiddish signage in Manchester. Journal of Pragmatics 135, 53-70.
- Matras, Yaron, Leggio, Daniele Viktor, and Beluschi Fabeni, Giuseppe. 2018. A lost generation? Racialisation and stalled social mobility in a group of Roma migrants in the UK. Migration Studies. 7:2, 180–200.
- Matras, Yaron, Keiran Barnes and Elaine Mills. 2018. Shaping policy and practice through co- production: MigRom engagement with Romanian Roma and the ‘Manchester Model’. Journal of Poverty and Social Justice 25:4, 281-289.
- Matras, Yaron, and D. Viktor Leggio. 2018. How open borders can unlock cultures: Concepts, methods and procedures. In: Matras, Yaron. & Leggio. D. V. eds. Open Borders, Unlocked Cultures. Romanian Roma Migrants in Western Europe. London: Routledge. 1-25.
- Matras, Yaron, and D. Viktor Leggio. 2018. Community identity and mobilization: Roma migrant experiences in Manchester. In: Matras, Yaron. & Leggio. D. V. eds. Open Borders, Unlocked Cultures. Romanian Roma Migrants in Western Europe.London: Routledge. 151-170.
- Matras, Yaron et al. 2018. ESOL at Manchester Adult Education Services (MAES): Experiences of Entry 3 and Level 1 Learners. Report co-produced with Manchester City Council. September 2018.
2017
- Matras, Yaron, and Alex Robertson. 2017. Urban multilingualism and the civic university: A dynamic, non-linear model of participatory research. Social Inclusion 5:4, 5-13.
- Matras, Yaron, and Daniele Viktor Leggio. 2017. Variation and dialect levelling in the Romani dialect of Ţăndărei. Romani Studies 27:2, 173-209.
- Matras, Yaron. 2017. Can global cities have a language policy? Society, Languages & Policy. 1:1.
- Matras, Yaron, Cools, Pieter, Leggio, Daniele Viktor, and Oosterlynck, Stijn. 2017. Parity of participation’ and the politics of needs interpretation: Engagement with Roma migrants in Manchester. Journal of Social Policy 47:2, 359-376.
- Matras, Yaron, and D. Viktor Leggio. 2017. Orthography development on the Internet: Romani on YouTube. In: Jones, M. C. & Mooney, D. (eds.). Creating Orthographies for Endangered Languages. Cambridge: Cambridge University Press, 254-275. [pre-print]
- Matras, Yaron. 2017. From Journal of the Gypsy Lore Society to Romani Studies: Purpose and essence of a modern academic platform. Romani Studies 27:2, 113-123.
2016
- Matras, Yaron, Alex Robertson and Charlotte Jones. 2016. Using the school setting to map community languages: a pilot study in Manchester, England. International Journal of Multilingualism 13, 353-366
- Matras, Yaron, and Gertrud Reershemius. 2016. A discourse particle in two European minority languages: nu/no in Yiddish and Romani. In: Maschler, Y. & Auer, P. eds. Nu / nå a family of discourse markers across the languages of Europe and beyond Berlin: de Gruyter. 132-161.
- Matras, Yaron, and Anton Tenser. 2016. Complementizers in Romani. In: Boye, Kasper & Kehayov, Petar, eds. Semantic Functions of Complementizers in European Languages. Berlin: De Gruyter. 341-375.
- Matras, Yaron, and Leonie Gaiser. 2016. Language Provisions in Access to Hospital and Primary Care in Manchester. Report commissioned by the NHS Clinical Commissioning Groups, Manchester. June 2016.
- Matras, Yaron, and Leonie Gaiser. 2016. The Spatial Construction of Civic Identities: A study of Manchester’s Linguistic Landscapes. Manchester: University of Manchester / Multilingual Manchester
2015
- Matras, Yaron. 2015. The Romani Gypsies. Cambridge, MA: Harvard University Press / Belknap Press.
- Matras, Yaron. 2015. Transnational policy and ‘authenticity’ discourses on Romani language and identity. Language in Society 44:3, 295-316.
- Matras, Yaron, and Alex Robertson. 2015. Multilingualism in a post-industrial city: policy and practice in Manchester. Current Issues in Language Planning. 16, 296-314.
- Matras, Yaron, D. Viktor Leggio and Mirela Steel. 2015. ‘Roma Education’ as a lucrative niche: ideologies and representations. Zeitschrift für internationale Bildungsforschung und Entwicklungspädagogik 38, 11-17.
- Matras, Yaron. 2015. Use and misuse of data on Roma: A comment on the Salford study on Roma migrants. Zeitschrift für internationale Bildungsforschung und Entwicklungspädagogik 38, 29-30.
- Matras, Yaron, and Alex Robertson. 2015. Mehrsprachigkeit in Manchester (England): Eine Fallstudie zu urbaner Superdiversität. In: Tschernokoshewa, Elka, Keller, Ines, Jacobs, Fabian. eds. Einheit in Verschiedenheit. Kulturelle Diversität und gesellschaftliche Teilhabe von Minderheiten auf dem Prüfstand. Münster: Waxmann. 15-32.
- Matras, Yaron. 2015. Why morphological borrowing is dispreferred. In: Gardani, F. et al. eds. Borrowed Morphology. Berlin: Mouton de Gruyter. 47-80.
- Matras, Yaron. 2015. Review: Mihai Surdu. Expert Frames: Scientific and Policy Practices of Roma Classification. Budapest: Central European University Press. Social Inclusion 3(5) 167-169
- Matras, Yaron. 2015. Review: Carling, Gerd et al. Scandoromani. Remnants of a mixed language. Leiden: Brill. Romani Studies 25-2, 225-229.
- Matras, Yaron. 2015. Europe’s neo-traditional Roma policy: Marginality management and the inflation of expertise. In: Friedman, E. and Friedman, V. A. eds. Romani worlds: Academia, policy, and modern media. Cluj-Napoca: ISPMN. 29-47.
- Matras, Yaron. 2015. Roma language and Roma culture. In: Friedman, E. and Friedman, V. A. eds. Romani worlds: Academia, policy, and modern media. Cluj-Napoca: ISPMN. 333-341.
- Matras, Yaron, D. Viktor Leggio et al., 2015. The immigration of Romanian Roma to Western Europe: Causes, effects, and future engagement strategies (MigRom) Report on the extended survey. Manchester: University of Manchester / Romani Project.
2014
- Matras, Yaron. 2014. “I met lucky people”. The story of the Romani Gypsies. London: Penguin Press/ Allen Lane.
- Matras, Yaron. 2014. Review: Ansaldo, Umberto. Contact languages. Ecology and evolution in Asia. Cambridge: Cambridge University Press. Languages in Contrast. 15:1, 151-154.
- Matras, Yaron. 2014. Review: O’Keefe, Brigid. New Soviet Gypsies. Nationality, performance, and selfhood in the early Soviet Union. Toronto: University of Toronto Press. Romani Studies 24-1. 93-110.
- Matras, Yaron, and D. Viktor Leggio. 2014. The immigration of Romanian Roma to Western Europe: Causes, effects, and future engagement strategies (MigRom) Report on the pilot survey. Manchester: University of Manchester / Romani Project.
2013
- Matras, Yaron, and Peter Bakker. eds. 2013. Contact Languages. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Matras, Yaron. 2013. Mapping the Romani dialects of Romania. Romani Studies 23:2, 199-243.
- Matras, Yaron. 2013. Scholarship and the politics of Romani identity: Strategic and conceptual issues, European Yearbook of Minority Issues, Vol. 10 (2011), 209-245.
- Matras, Yaron. 2013. Eine Kontrastsprache? Sprachliche Hybridität im Romani. In: Jacobs, Fabian and Elka Tschernokoshewa eds. Über Dualismen hinaus. Münster: Waxmann. 57-82.
- Matras, Yaron. 2013. Languages in contact in a world marked by change and mobility. Revue française de linguistique appliquée 2013/2 (Vol. XVIII), 7-13.
- Matras, Yaron. 2013. Jenisch. Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, Vol 2, 383-384.
- Matras, Yaron. 2013. Lekoudesch. Encyclopedia of Hebrew Language and Linguistics, Vol 2, 497-498.
- Matras, Yaron. et al. 2013. Mapping community language skills: The School language survey in Manchester. Manchester: University of Manchester / Multilingual Manchester.
- Matras, Yaron. 2013. et al. Multilingual Manchester: A Digest. Manchester: University of Manchester / Multilingual Manchester.
- Matras, Yaron, and Deepthi Gopal. 2013. Who can and cannot speak English? CoDE Census Briefings
- Matras, Yaron, and Deepthi Gopal. 2013. What languages are spoken in England and Wales? CoDE Census Briefings
2012
- Matras, Yaron. 2012. Review: Haspelmath, Martin, & Tadmor, Uri. Loanwords in the World’s Languages. A Comparative Handbook. Berlin: Mouton de Gruyter. Language 88:3, 647-652.
- Matras, Yaron. 2012. A grammar of Domari. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Matras, Yaron. 2012. An activity-oriented approach to contact-induced language change. In: Leglise, Isabelle & Chamoreau, Claudine. eds. Dynamics of Contact-Induced Change. Berlin: Mouton de Gruyter. 1-28.
- Matras, Yaron. 2012. Review: von dem Knesebeck, Julia. The Roma struggle for compensation in post-war Germany. Hatfield: University of Hertfordshire Press. Romani Studies 22-2, 69-75.
2011
- Matras, Yaron. 2011. Romani. In: Kortmann, Bernd & van der Auwera, Johan. Eds. The languages and linguistics of Europe. A comprehensive guide. Berlin: De Gruyter Mouton. 257-268.
- Matras, Yaron. 2011. Domari. In: Tatiana I. Oranskaia, Yulia V. Mazurova, Andrej A. Kibrik, Leonid I. Kulikov, Aleksandr Y. Rusakov. eds. Languages of the World. New Indo-Aryan Languages. Moscow: Academia. 775-811.
- Matras, Yaron. 2011. Explaining convergence and the formation of linguistic areas. In: Hieda, Osamu, König, Christa, & Nakagawa, Hirosi. eds. Geographical Typology and Linguistic Areas. Amsterdam: Benjamins. 143-160.
- Matras, Yaron. 2011. Grammaticalisation and language contact. In: Narrog, Heiko, & Heine, Bernd. Handbook of Grammaticalisation. Oxford: Oxford University Press. 279-290.
- Matras, Yaron. 2011. Universals of structural borrowing. In: Siemund, Peter. ed. Linguistic Universals and Language Variation. Berlin: Mouton. 200-229
- Matras, Yaron. 2011. Roma culture: an introduction. Fact Sheets on Roma. Strassbourg: Council of Europe; Graz: Universität Graz.
2010
- Matras, Yaron. 2010. Romani in Britain: The afterlife of a language. Edinburgh: Edinburgh University Press.
- Matras, Yaron. 2010. Contact, convergence and typology. In: Hickey, Raymond. ed. Handbook of Language Contact. Oxford: Blackwell. 66-85.
- Matras, Yaron. 2010. Review: McGarry, Aidan. Who speaks for the Roma?; O’Nions, Helen. Minority rights protection in international law. Romani Studies 20-2, 206-212.
- Matras, Yaron. 2010. Review: Jacobs, Fabian & Ries, Johannes. eds. Roma-Zigeunerkulturen in neuen Perspektiven. Romani Studies 20-1, 90-94.
2009
- Matras, Yaron. 2009. Language contact. Cambridge: Cambridge University Press.
- Matras, Yaron, and Viktor Elšîk. 2009. Modality in Romani. In: Hansen, B., de Haan, F. eds. Modality in European Languages. Berlin: Mouton. 267-324.
- Matras, Yaron, Christopher White and Viktor Elšîk. 2009. The RMS Database and web resource. In: Everaert, Martin & Musgrave, Simon. eds. Linguistic Databases. Berlin: Mouton de Gruyter. 329-362.
- Matras, Yaron. 2009. Defining the limits of grammatical borrowing. In: Marcantonio, Angela. ed. The Indo-European Language Family: Questions about its Status (Monograph series n. 55 of Journal of Indo-European Studies).
- Matras, Yaron, et al. 2009. The Romani community of Gorton South. Report commissioned by the Manchester City Council Regeneration Team (South). October 2009.
2008
- Matras, Yaron, and Jeanette Sakel. 2008. Modelling contact-induced change in grammar. In: Stolz, Thomas, Bakker, Dik, Salas Palomo, Rosa. eds. Aspects of Language Contact. Berlin: Mouton de Gruyter. 63-87.
- Matras, Yaron. 2008. Defining everyday multilingualism. Keynote Keynote address at the opening event of the UNESCO Year of Languages, Eisenstadt, Austria. 69-75.
2007
- Matras, Yaron, and Jeanette Sakel. eds. 2007. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Matras, Yaron, Hazel Gardner, Charlotte Jones, and Veronica Schulman. 2007. Angloromani: A different kind of language? Anthropological Linguistics 49-2, 142-164.
- Matras, Yaron, and Jeanette Sakel. 2007. Investigating the mechanisms of pattern replication in language convergence. Studies in Language 31, 829-865.
- Matras, Yaron. 2007. Contact, connectivity and language evolution. In: Rehbein, Jochen, Hohenstein, Christiane & Pietsch, Lukas. eds. Connectivity in Grammar and Discourse. Amsterdam: John Benjamins. 51-74.
- Matras, Yaron. 2007. The borrowability of grammatical categories. In: Matras, Yaron. & Sakel, J. eds. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective. 31-74.
- Matras, Yaron. 2007. Grammatical borrowing in Domari. In: Matras, Yaron. & Sakel, J. eds. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective. 151-164
- Matras, Yaron, and Maryam Shabibi. 2007. Grammatical borrowing in Khuzistani Arabic. In: Matras, Yaron. & Sakel, J. eds. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective. 134-149.
- Matras, Yaron, and Şirin Tufan. 2007. Grammatical borrowing in Macedonian Turkish. In: Matras, Yaron. & Sakel, J. eds. Grammatical Borrowing in Cross-Linguistic Perspective. 215-227.
- Matras, Yaron, and Gilad Margalit. 2007. Gypsies in Germany – German Gypsies? Identity and politics of Sinti and Roma in Germany. In: Stauber, Roni & Vago, Raphael, eds. The Roma: A Minority in Europe. Historical, Social and Cultural Perspectives. Oxford: Berghahn. 61-82.
- Matras, Yaron. 2007. Review: Klímová-Alexander, Ilona. The Romani voice in world politics. Romani Studies 17-1,
- Matras, Yaron. 2007. The challenges of language codification in a transnational context. In: Molinelli, Piera, with Giuliano Bernini, Pierluigi Cuzzolin, Ada Valentini. Eds. Standard e non standard tra scelta e norma. Atti del XXX congresso della Società Italiana di Glottologia. Roma: Il Calamo. 43-54.
- Matras, Yaron. 2007. A grammatical sketch of Domari. Manchester: University of Manchester / Romani Project.
- Matras, Yaron. 2007. Clause linking in Epirus Romani. Keynote paper resented at the conference on Typology of Clause Linking, Research Centre for Linguistic Typology, La Trobe University, Melbourne, July 2007.
2006
- Matras, Yaron, and Viktor Elšík. 2006. Markedness and Language Change: The Romani Sample. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Matras, Yaron, April McMahon and Nigel Vincent. eds. 2006. Linguistic areas: Convergence in Historical and Typological Perspective. Houndmills: Palgrave-Macmillan.
- Matras, Yaron, and Machtelt Bolkestein. 2006. Deixis and deictic functions. In: Bernini, Giuliano. ed. The Pragmatic Organisation of Discourse. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Matras, Yaron. 2006. entries on Romani and Domari. In: The Encyclopedia of Language and Linguistics. Second edition. Oxford: Elsevier.
- Matras, Yaron. 2006. entry on ‘Gypsies, Arabic of’. In: Versteegh, Kees. Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics. Leiden: Brill.
- Matras, Yaron. 2006. Review: Helzle-Drehwald, Bernhard. Der Gitanismo im spanischen Argot. Romani Studies 16-1, 100-102.
- Matras, Yaron. 2006. Review: Lee, Ron. Learn Romani. Romani Studies 16-1, 102-103.
- Matras, Yaron. 2006. Layers of convergent syntax in Macedonian Turkish. In: Boeschoten, Rik and Lars Johanson. eds. Turkic Languages in Contact. Wiesbaden: Harrassowitz. 46-62.
2005
- Matras, Yaron, and Leora Schiff. 2005. Spoken Israeli Hebrew revisited: Structures and variation. In: Studia Semitica. Journal of Semitic Studies Jubilee Volume. Journal of Semitic Studies Supplement 16, 145-193.
- Matras, Yaron. 2005. The classification of Romani dialects: A geographic-historical perspective. In: Halwachs, D., Schrammel, Barbara, & Ambrosch, Gerd. eds. General and Applied Romani Linguistics. Munich: Lincom Europa. 7-26.
- Matras, Yaron. 2005. The status of Romani in Europe. Report submitted to the Council of Europe’s Language Policy Division, October 2005.
- Matras, Yaron. 2005. Review: John M. Kirk and Dónall P. Ó Baoill, eds. Travellers and their language. Romani Studies 15, 191-200.
- Matras, Yaron. 2005. Language contact, language endangerment, and the role of the ‘salvation linguist’ In: Austin, Peter K. ed. Language Documentation and Description, Volume 3. London: Hans Rausing Endangered Languages Project. 225-251.
- Matras, Yaron. 2005. The full extent of fusion: A test case for connectivity and language contact. In: Walter Bisang, Thomas Bierschenk, Detlev Kreikenbom und Ursula Verhoeven. eds. Kulturelle und sprachliche Kontakte: Prozesse des Wandels in historischen Spannungsfeldern Nordostafrikas/Westasiens. Akten zum 2. Symposium des SFB 295. Würzburg: Ergon Verlag. 241-255.
- Matras, Yaron. 2005. The future of Romani: Toward a policy of linguistic pluralism. Roma Rights Quarterly 1:31-44. Bulgarain version. Romanian version.
- Matras, Yaron. 2005. Who are the Gypsylorists? Paper presented at the Annual Meeting of the Gypsy Lore Society, University of Granada, September 2005.
- Matras, Yaron. 2005. Biting the apple of cultural diversity: When “appropriate communication” becomes a matter of perspective. Manchester: University of Manchester / School of Languages, Linguistics and Cultures / Staff Network on Equality and Diversity
2004
- Matras, Yaron. 2004. Romacilikanes: The Romani dialect of Parakalamos. Romani Studies 14-1: 59-109.
- Matras, Yaron. 2004. Typology, dialectology and the structure of complementation in Romani. In: Kortmann, Bernd. ed. Dialectology Meets Typology. Berlin: Mouton. 277-304.
- Matras, Yaron. 2004. The role of language in mystifying and de-mystifying Gypsy identity. In: Saul, N. & Tebbut, S. eds. The Role of the Romanies. Liverpool: University of Liverpool Press. 53-78.
- Matras, Yaron. 2004. Review: A conflict of paradigms: Barany, Zoltan. The East-European Gypsies; and Hancock, Ian. We are the Rromani people. Romani Studies 14-2: 193-209.
- Matras, Yaron. 2004. A geographical approach to the classification of Romani dialects. In: Salo, Sheila & Pronai, Csaba. eds. Ethnic identities in dynamic perspective. Budapest: Gondolat.
2003
- Matras, Yaron, Hans Winterberg and Michael Zimmermann. eds. 2003. Sinti, Roma, Gypsies. Berlin: Metropol.
- Matras, Yaron. 2003. Die Sprache der Roma: ein historischer Umriss. [The Romani language: An historical overview]. In: Matras, Yaron., Winterberg, Hans, Zimmermann, Michael. eds. Sinti, Roma, Gypsies. Berlin: Metropol. 231-261.
- Matras, Yaron, and Gertrud Reershemius. 2003. A grammar of Low German (East Frisian variety). Munich: Lincom Europa.
- Matras, Yaron. 2003. Layers of convergent syntax in Macedonian Turkish. Mediterranean Language Review 15, 63-86.
- Matras, Yaron, and Peter Bakker. eds. 2003. The mixed language debate. Theoretical and empirical advances. Berlin: Mouton de Gruyter.
- Matras, Yaron. 2003. Defining typical features of minor languages (with special reference to Domari). In: Sherzer, Joel & Stolz, Thomas (eds.). Minor Languages. Approaches, definitions, controversies. Bochum: Brockmeyer. 1-14.
- Matras, Yaron. 2003. Mixed languages: re-examining the structural prototype. In: Bakker, Peter & Matras, Yaron., eds. The Mixed Language Debate. Berlin: Mouton de Gruyter. 151-175.
- Matras, Yaron, and Peter Bakker. 2003. Bibliography of Modern Romani Linguistics. Amsterdam: John Benjamins.
2002
- Matras, Yaron. 2002. Romani: A Linguistic Introduction. Cambridge: Cambridge University Press.
- Matras, Yaron, and Geoffrey Haig. eds. 2002. Kurdish linguistics. Special issue of Language Typology and Universals 55-1.
- Matras, Yaron. 2002. Kurmanji complementation. Semantic-typological aspects in an areal perspective. In: Haig, Geoffrey & Matras, Yaron. eds. Kurdish Linguistics. Special issue of Language Typology and Universals (STUF) 55-1, 49-63.
- Matras, Yaron, and G. Haig. 2002. Kurdish linguistics: A brief overview. In: Haig, Geoffrey & Matras, Yaron. eds. Kurdish Linguistics. Special issue of Language Typology and Universals (STUF) 55-1, 3-14.
- Matras, Yaron. 2002. Review: Boretzky, Norbert. Die Verwandtschaftsbeziehungen zwischen den sübbalkanischen Romani- Dialekten. Diachronica 19, 177-181.
2001
- Matras, Yaron. 2001. Tense, aspect, and modality categories in Romani. Language Typology and Universals (STUF) 53-4, 162-180.
- Matras, Yaron. 2001. Language contact. In: Verschueren, J. et al. eds. Handbook of Pragmatics. Amsterdam: Benjamins. 1-14.
2000
- Matras, Yaron, Peter Bakker et al. 2000. What is the Romani language. Interface series. University of Hertfordshire Press.
- Matras, Yaron, and Viktor Elšík. eds. 2000. Grammatical Relations in Romani: The Noun Phrase. Amsterdam: Benjamins.
- Matras, Yaron. 2000. Mixed languages: A functional-communicative approach. Bilingualism: Language & Cognition 3-2, 79-99
- Matras, Yaron. 2000. Romani migrations in the post-communist era: their historical and political significance. Cambridge Review of International Affairs 12-2, 32-50.
- Matras, Yaron. 2000. Back to motivations: between discourse and grammar. Reply to peer commentaries, Bilingualism: Language & Cognition 3-2, 126-129.
- Matras, Yaron. 2000. Fusion and the cognitive basis for bilingual discourse markers. International Journal of Bilingualism. 4:4. 505-528.
- Matras, Yaron. 2000. Two Domari legends about the origin of the Doms. Romani Studies, 5th series, 10, 53-79.
- Matras, Yaron. 2000. How predictable is contact-induced change in grammar? In: Renfrew, Colin, R. L. Trask & April McMahon, eds. Time depth in historical linguistics. Cambridge: McDonald Institute. 563-583.
- Matras, Yaron. 2000. Migrations and ‘replacive convergence’ as sources of diversity in the dialects of Romani. In: Mattheier, Klaus (ed.). Dialect and migration in a changing Europe. Frankfurt: Peter Lang. 173-194.
- Matras, Yaron. 2000. The functional and structural composition of Romani demonstratives. in: Elšík, Viktor & Matras, Yaron. eds. Grammatical Relations in Romani: The Noun Phrase. Amsterdam: Benjamins. 95-122.
- Matras, Yaron. 2000. Review: Piasere, Leonardo, ed. Italia Romani I. 1998. Nomadic Peoples 4:2.
- Matras, Yaron. 2000. Review: Izreel, Shlomo & Drory, Rina (eds.) Language and Culture in the Near East (Israel Oriental Studies 15), Leiden: Brill. 1995. Journal of Semitic Studies.
- Matras, Yaron. 2000. Review: Thomason, Sarah G., ed. Contact languages. A wider perspective. Amsterdam: Benjamins. Mediterranean Language Review 10, 214-218.
- Matras, Yaron. 2000. Review: Thieroff, Rolf; & Ballweg, Joachim. Tense systems in European languages, Tübingen: Niemeyer. 1994. Tense systems in European languages II, Tübingen: Niemeyer. 1995. Linguistic Typology 3-3, 382-389.
1999
- Matras, Yaron, and Kristin Bührig. eds. 1999. Sprachtheorie und sprachliches Handeln. [Linguistic theory and speech action]. Festschrift für Jochen Rehbein. Tübingen: Stauffenburg.
- Matras, Yaron. 1999. The speech of the Polska Roma. Some highlighted features and their implications for Romani dialectology. Journal of the Gypsy Lore Society fifth series 9, 1-28.
- Matras, Yaron. 1999. Subject clitics in Sinti. Acta Linguistica Hungarica 46, 147-168.
- Matras, Yaron. 1999. Johann Rüdiger and the study of Romani in 18th century Germany. Journal of the Gypsy Lore Society, fifth series 9, 89-116.
- Matras, Yaron. 1999. Writing Romani: The pragmatics of codification in a stateless language. Applied Linguistics 20-4, 481-502.
- Matras, Yaron. 1999. The state of present-day Domari in Jerusalem. Mediterranean Language Review 11, 1-58.
- Matras, Yaron. 1999. s/h alternation in Romani: An historical and functional interpretation. Grazer Linguistische Studien 51: 99-129.
- Matras, Yaron. 1999. Rüdiger’s contribution to the study of Romani origins. Romano Dzaniben 6 (1-2), 80-103.
- Matras, Yaron. 1999. Review: Levin., Saul. Semitic and Indo-European: The principal etymologies, and observations on Afro-Asiatic. Amsterdam: Benjamins. 1995. Journal of Semitic Studies 44-1. 105-108.
- Matras, Yaron. 1999. Review: Bakker, Peter. A Language of our own. The genesis of Michif – the mixed Cree-French language of the Canadian Métis. Oxford: Oxford University Press. 1997. International Journal of Bilingualism. 3-4, 427-447.
- Matras, Yaron. 1999. Sprachplanung und Spracheinstellung im Romanes. In: Halwachs, Dieter W. & Menz, Florian. Die Sprache der Roma. Klagenfurt: Drava. 95-111.
1998
- Matras, Yaron. 1998. The Romani Element in Non-standard Speech. Wiesbaden: Harrassowitz.
- Matras, Yaron. 1998. Utterance modifiers and universals of grammatical borrowing. Linguistics 36-2, 281-331.
- Matras, Yaron. 1998. Deixis and deictic oppositions in discourse: evidence from Romani. Journal of Pragmatics 29-4, 393-428.
- Matras, Yaron. 1998. The development of the Romani civil rights movement in Germany 1945-1996. In: Tebbutt, Susan, ed. Sinti and Roma in German-speaking society and literature. Oxford/Providence: Berghahn. 49-63.
- Matras, Yaron. 1998. Convergent development, grammaticalization, and the problem of ‘mutual isomorphism’. In: Boeder, Winfried, Schroeder, Christoph, Karl-Heinz Wagner, eds. Sprache in Raum und Zeit. Tübingen: Narr. 89-103.
- Matras, Yaron. 1998. The Romani element in Jenisch and Rotwelsch. in: Matras, Yaron. ed. The Romani Element in Non-standard Speech. Wiesbaden: Harrassowitz. 193-230.
- Matras, Yaron. 1998. Para-Romani revisited. in: Matras, Yaron. ed. The Romani Element in Non-standard Speech. Wiesbaden: Harrassowitz. 1-27.
- Matras, Yaron. 1998. Review: Giere, Jacqueline, ed. Die gesellschaftliche Konstruktion des Zigeuners. Zur Genese eines Vorurteils [The social construction of the Gypsy. The origin of a stereotype]. Frankfurt am Main/New York: Campus. pp. 162. 1996. Journal of the Gypsy Lore Society 8-1, 67-70.
- Matras, Yaron. 1998. Review: Rudolph, Elisabeth. Contrast. Berlin: de Gruyter. 1996. Studies in Language 22, 473-520.
- Matras, Yaron. 1998. The recent emigration of Roma from the Czech and Slovak Republic. Report commissioned by the Council of Europe / European Committee on Migration, August 1998.
1997
- Matras, Yaron, Peter Bakker and Hristo Kyuchukov. eds. 1997. The Typology and Dialectology of Romani. Amsterdam: Benjamins.
- Matras, Yaron. 1997. Schriftliche Lehrmittel in Romanes: ein Beispiel von Sprachplanung in einer Minderheiten-sprache. Osnabrücker Beiträge zur Sprachtheorie 54, 165-191.
- Matras, Yaron. 1997. Clause combining, ergativity, and coreferent deletion in Kurmanji. Studies in Language 21:3, 613-653.
- Matras, Yaron. 1997. The function and typology of coordinating conjunctions: evidence from discourse and language-contact situations. In: Butler, Chris, Connolly, John, Gatward, Richard, & Vismans, Roel, eds. Discourse Pragmatics in Functional Grammar. Berlin: Mouton de Gruyter.177-191.
- Matras, Yaron. 1997. Probleme und Chancen der Verschriftung der Sprache der Roma und Sinti. In: Balhorn, Heiko & Niemann, Heide. eds. Sprachen werden Schrift. Mündlichkeit, Schriftlichkeit, Mehrsprachigkeit. Lengwill: Libelle. 110-116.
- Matras, Yaron. 1997. The typology of case and case layer distribution in Romani. In: Matras, Yaron. Peter Bakker & Hristo Kyuchukov. eds. The Typology and Dialectology of Romani. Amsterdam: Benjamins. 61-94.
- Matras, Yaron, and Peter Bakker. 1997. Introduction. In: Matras, Yaron. Peter Bakker & Hristo Kyuchukov. The Typology and Dialectology of Romani. Amsterdam: Benjamins. i-xxxi.
- Matras, Yaron. 1997. Review: Holzinger, Daniel. Das Rómanes: Grammatik und Diskursanalyse der Sprache der Sinte. Innsbruck: Institut für Kulturwissenschaft. 1993. Linguistic Typology 1-3, 404-409.
- Matras, Yaron. 1997. Review: Hancock, Ian. A handbook of Vlax Romani. Columbus: Slavica. 1995. Linguistic Typology 1-3, 397-404.
- Matras, Yaron. 1997. Zur stilistischen Funktion der Sondersprache Lekoudesch in südwestdeutschen Erzählungen. [The stylistic function of the special language Lekoudesch in narratives in southwest German dialect] In: Löffelad, Peter, & Ruoff, Arno. eds. Syntax und Stilistik der Alltagssprache. Tübingen: Niemeyer. (Idiomatica 18). 97-106.
1996
- Matras, Yaron. 1996. Jekh duj trin.. romanes. [Romani reader] Hamburg: Verlag für pädagogische Medien.
- Matras, Yaron. 1996. Prozedurale Fusion: Grammatische Interferenzschichten im Romanes. Sprachtypologie und Universalienforschung 49-1, 60-78.
- Matras, Yaron. 1996. Sondersprachliche Hebraismen. Am Beispiel der südwestdeutschen Viehhändlersprache. In: Siewert, Klaus ed. Sondersprachen: Rotwelschdialekte. Wiesbaden: Harrassowitz. 43-58.
- Matras, Yaron. 1996. Problems arising with the international mobility of the Roma (Gypsies) in Europe. Report commissioned by the Council of Europe’s Committee on Migration (CDMG), December 1996.
- Matras, Yaron. 1996. Review: Hohmann, Joachim, ed. Handbuch zur Tsiganologie. Frankfurt: Peter Lang. 311 pp. Journal of the Gypsy Lore Society Vol. 5, 6:1, 103-108.
- Matras, Yaron. 1996. Review: Starck, Astrid, ed. Westjiddisch / Le Yiddish occidental. Aarau etc.: Verlag Sauerländer. 1994. 184 pp. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. 63:3, 344-346.
- Matras, Yaron. 1996. Review: Boretzky, Norbert & Birgit Igla. Wörterbuch Romani Deutsch Englisch. Wiesbaden: Harrassowitz. 1994. 418 pp. Zeitschift für Balkanologie. 32/2, 214-222.
- Matras, Yaron. 1996. Review: Lucassen, Leo. Die Zigeuner. Die Geschichte eines polizeilichen Ordnungsbegriffes in Deutschland 1700-1945. Köln: Böhlau. 1996. 276 pp. O Drom December 1996, 30-31.
1995
- Matras, Yaron. ed. 1995. Romani in contact. The History, Structure and Sociology of a Language. Amsterdam: Benjamins.
- Matras, Yaron, and Hans-Jürgen Sasse. eds. 1995. Verb-subject order and theticity in European languages. Special issue of Sprachtypologie und Universalienforschung 48, 1-2. Berlin: Akademie.
- Matras, Yaron. 1995. Verb evidentials and their discourse function in Vlach Romani narratives. In: Matras, Yaron. ed. Romani in Contact. The History, Structure and Sociology of a Language. Amsterdam: John Benjamins. 95-123.
- Matras, Yaron. 1995. Connective (VS) word order in Romani. In: Matras, Yaron and Hans-Jürgen Sasse. eds. VS-order and theticity in European languages. Berlin: Akademie. [Special issue of Sprachtypologie und Universalienforschung 48-1/2).
1994
- Matras, Yaron. 1994. Untersuchungen zu Grammatik und Diskurs des Romanes: Dialekt der Kelderaša/Lovara. [Studies in Romani grammar and discourse: Kelderaš/Lovara dialect] Wiesbaden: Harrassowitz.
- Matras, Yaron. 1994. Structural Balkanisms in Romani. In: Reiter, Norbert, Uwe Hinrichs & Jefiina van Leeuwen-Turnocová, eds. Sprachlicher Standard und Substandard in Südosteuropa und Osteuropa, Berlin/Wiesbaden: Harrassowitz. 195-210.
1992
- Matras, Yaron. 1992. Ergativity in Kurmanji. Orientalia Suecana XLI-XLII,139-154.
- Matras, Yaron. 1992. Chapters on “Consonant Features” und “Morphology” In: Ruoff, Arno. ed. Die Fränkisch-Alemannische Sprachgrenze. Tübingen: Niemeyer. 77-93.
- Matras, Yaron. 1992. Review: Gorter, Durk, Hoekstra, Jarich F., Jansma, Lammert G. & Ytsma, Jehannes, eds. Fourth International Conference on Minority Languages. Volume II: Western and Eastern European Papers. Clevedon/Philadelphia: Multilingual Matters 1990. 210 pp. In: Language in Society, 21:3, 517-520.
- Matras, Yaron. 1992. Roma und Cinti in Hamburg. Hamburg: Senat der Freien und Hansestadt Hamburg.
1991
- Matras, Yaron. 1991. Zur Rekonstruktion des jüdisch-deutschen Wortschatzes in den Mundarten ehemaliger “Judendörfer” in Südwestdeutschland. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik 58:3, 267-293.
- Matras, Yaron. 1991. Review: Lötzsch, Roland. Jiddisches Wörterbuch. Leipzig: Bibliographisches Institut 1990. 204 pp. Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik (ZDL) 58:3, 239-330.
- Matras, Yaron, and Gertrud Reershemius. 1991. Standardization beyond the state: The cases of Yiddish, Kurdish and Romani. In: von Gleich, U. & E. Wolff (Hrsg.). Standardization of national languages. Hamburg: UNESCO-Institut für Pädagogik. 103-123.
- Matras, Yaron. 1990. Ergativity in Kurmanji (Kurdish). Notes on its use and distribution. Arbeiten zur Mehrsprachigkeit 41/1990. Hamburg: Germanisches Seminar.
1989
- Matras, Yaron. 1989. Zwischen ‘Helfern’ und ‘Patienten’. Über herrschende Mehrheit und nationale Minderheit. [Political essays]. Hamburg: Hein & co.
1988
- Matras, Yaron. 1988. Lekoudesch: Integration jiddischer Wörter in die Mundart von Rexingen bei Horb. Mit vergleichbarem Material aus Buttenhausen bei Münsingen. Arbeiten zur Mehrsprachigkeit 33/1988. Hamburg: Germanisches Seminar.
- Matras, Yaron. 1988. Lekoudesch: Die Sprache als Erinnerung. In: Begleitheft für Friedhof und Synagoge. Hg. von der Evangelischen Kirchengemeinde Horb-Dettingen. 73-85.
1986
- Matras, Yaron. 1986. Lehrbuch der Hebräischen Umgangssprache. [A textbook of Colloquial Hebrew]. Arbeitspapiere der Tübinger Ethnolinguistik II. Tübingen: Seminar für Vergleichende Sprachwissenschaft.